Publieksbrochures.

Ik houd van heldere communicatie!

neem direct contact op

Publieksbrochures (B1 Nederlands)

Publieksbrochures (B1 Nederlands). Het omzetten van juridisch Nederlands in begrijpelijk Nederlands

Uw cliënt moet begrijpen wat hij of zij tekent. Daarom hebben wij specialisten in juridisch ‘vertaalwerk’. Wij herschrijven uw juridische teksten naar simpel Nederlands, zonder dat de juridische inhoud wordt aangetast. De rechten en verplichtingen voor uw cliënt blijven hetzelfde, maar zijn nu wel begrijpelijk beschreven.

Een voorbeeld:

Voor de hypothecaire geldlening zal u met de hypothecair financier een aparte overeenkomst van geldlening moeten sluiten. Daarin zal onder andere staan wanneer u de hypothecaire geldlening aan de hypothecair financier moet terugbetalen. De hypothecair financier zal van u verlangen dat u de rechten uit uw Spaarhypotheek verzekering aan haar verpandt tot zekerheid van de terugbetaling van de hypothecaire geldlening

Voor de hypotheeklening moet u dus een ander contract tekenen met de hypotheekverstrekker. In dat contract zullen alle zaken staan die te maken hebben met (het aflossen van) de hypotheek.

De hypotheekverstrekker wil er altijd zeker van zijn dat hij het aan u geleende geld terugkrijgt. Daarom zult u de rechten van uw Spaarhypotheek verzekering aan hem moeten verpanden. Dit betekent dat de hypotheek verstrekker het recht krijgt om de zaken die onder deze Spaarhypotheek verzekering vallen te verkopen in het geval u niet meer aan uw verplichtingen kunt voldoen.

Wij zijn u graag behulpzaam met juridische vertalingen en het omzetten van uw financiële teksten naar begrijpelijk Nederlands.

Begrijpelijk Nederlands werkt voor al uw communicatie, dus ook voor uw:

brieven

brochures en folders

cursussen

formulieren

handleidingen

nieuwsbrieven

offertes

vacatures

vragenlijsten

websites